• Photos , vidéos de

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

    ou

    twitter Earl Carpenter

    ou

    Tokyo MX

     

     

    Lors des répétitions

     

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

     

     clip  de Colm à l'attention du  public japonais

     

    A partir de 08.37 , bout de répétitions et mini interview ...

     

     

    Ils sont tous arrivés à Tokyo et ont assisté dés le 16/04 au soir au spectacle des Misérables Tokyo  comme Colm leur avait promis .  

    Colm au Japon  ...

     

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

     

     

     

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

     

    Premier concert dés  le 18 et le 19 avril ( puis d'autres dates Tokyo et Osaka )...... un fantastique succès ... Colm , Earl , Susan

     

    Mini-extraits du concert

     

     

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ... 

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

    コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...コルム・ウィルキンソン  ( Colm Wilkinson )   au Japon  ...

     

     

     

     


    24 commentaires
  • La tournée Japonaise de Colm Tokyo et Osaka  18 avril  2015 .

    De belles affiches

    Colm au Japon  ...

     

    Dans les couloirs de gare et métro

    Colm au Japon  ...

    Il sera accompagné en guest star par Earl Carpenter

    En route vers le Japon  ...

     

    En route vers le Japon  ...

    [Earl Carpenter : Extasié et dans la crainte je me joins à cet évènement ]

     

    Les répétitions  à Toronto

     

     

    En route vers le Japon  ...

     

    Colm au Japon  ...

    Avec Susan Gilmour [ une habituée des concerts de Colm ]

     

    En route vers le Japon  ...

     

    En route vers le Japon  ...

     

    Susan Gilmour

     

    En route vers le Japon  ...

     

    Et une jeune chanteuse japonaise Norimatsu Akai [ je ne suis pas sûre je n'ai que le nom en écriture japonaise]

    En route vers le Japon  ...

    En route vers le Japon  ...

    Émue , intimidée  mais ravie de l'accueil que lui ont réservé les musiciens, Susan et Colm lui-même . Heureuse et surprise  que Colm ait eu la délicate attention de lui faire livrer pour son arrivée à l'hôtel une corbeille de fruits  . Elle en a pris la photo .

    En route vers le Japon  ...

    En route vers le Japon  ...

     

     

    Une petite vidéo de pub en Japonais

     

    Informations et photos prises sur blog

     

    En route vers le Japon  ...

     

     

     

     


    19 commentaires
  •  

     

     

    1977 - Vinyle Face A Face B   Borng To Sing - The Simple Things in Life

     

     

    Gif de Joanna sur 2-4-6- 0h- Colm

    Interview année 1977  avec son z'olie sourire !!!!

     

     

     

    1977 - Vinyle Face A Face B   Borng To Sing - The Simple Things in Life

     

     

     

     

    Version Vinyle de 1977

     

    Face A

    Born To Sing -

    Version  différente dans l'orchestration et son interprétation par rapport au direct de l'eurovision  ICI

     

    ainsi que du clip fait pour cette même eurovision  ICI 

    Personnellement je préfère l'interprétation faîte à l'euro où il est vraiment "dedans" comme une sorte de déclaration de profession de foi ...

     

     

     

    J'ai dit " Cela ne marchera jamais"

    Tu m'as répondu "Essayons"

    J'ai dit "Je suis un troubadour et je ne te ferais verser que des larmes"

    Et quand le sentiment m'a atteint en plein cœur et que j'ai du repartir sur les routes

    Tu m'as dit "Tu avais raison sans doute mais il te faut partir et chanter"

     

    Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter

    Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments

    Et tu me manques le matin et surtout la nuit 

    Je ne pourrais pas m'arrêter de chanter même en essayant de toutes mes forces

     

    Je m'allonge sur le lit et regarde les ombres mouvantes aux murs

    Et la solitude me tue alors j'allume la radio

    Et j'ai besoin de toi, je te veux dans la lumière lente du matin

    Et cette mélodie rend ce moment plus facile mais c'est pas pour autant que je vais bien

     

    Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter

    Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments

    Et tu me manques le matin et surtout  la nuit 

    Je ne pourrais pas m'arrêter de chanter même en essayent de toutes mes forces

     

    Un jour j'espère que tu comprendras cette route que je poursuis

    Les chansons et la musique se pressent dans ma tête et je dois les jouer

    J'ai mes valises prêtes et encore une fois je m'en vais

    Une autre jour , peut-être ce soir, je retrouverais mon âme .

     

    Et un homme est né pour faire une chose et j'étais né pour chanter

    Et je dois en supporter les bons et les mauvais moments

    Et tu me manques le matin et  surtout la nuit 

    Je ne pourrais pas m'arrêter de chanter même en essayant de toutes mes forces . (bis)

    Et je ne peux m'arrêter de chanter

    Non je ne peux arrêter

    Parce que

    J'étais né pour chanter

    Né pour chanter (4)

     

    I said: “It would never work”, you said: “Let us try”
    I said: “I’m a travelling man who will only make you cry”
    And when the feeling hit me and I had to move along
    You said: “You were right, I guess, you must sing your song”

     

    And a man is born to do one thing and I was born to sing
    And I must take the good times and the bad times that it brings
    And I missed you in the morning, but most of all at night
    And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might

     

    I lie in bed and watch the shadows moving on the wall
    And the loneliness is killing me, so I turn the radio on
    And I need you now, I want you in the slow morning light
    And the music makes it easier, but it doesn’t make it right

     

    And a man is born to do one thing and I was born to sing
    And I must take the good times and the bad times that it brings
    And I missed you in the morning, but most of all at night
    And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might

     

    Some day I hope you will understand why I live this way
    Songs keep moving in my head, this music I must play
    So I pack my bags and once again I get out on the road
    Another day, maybe tonight, I might catch my soul

     

    And a man is born to do one thing and I was born to sing
    And I must take the good times and the bad times that it brings
    And I missed you in the morning, oh but most of all at night
    And I couldn’t stop the music, though I tried with all my might

     

    And a man is born to do one thing and I was born to sing
    And I must take the good times and the bad times that it brings
    And I missed you in the morning, oh but most of all at night
    And I couldn’t stop the music (Couldn’t stop the music)
    No, I couldn’t stop the music

     

    Because I… hey, I was born… born to sing…
    Born to sing… born to sing… born to sing…

     

     

     

     


    27 commentaires